「き」で始まる単語

「갑자기 カプチャギ(急に・突然・いきなり)」を活用する

 

갑자기웃음이났습니다.

カプチャギウスミナッスムミダ.
突然笑い出しました。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

갑자기좋은 생각이떠올랐습니다.

カプチャギチョウン センガギットオルラッスムミダ.
急にいいアイディアが浮かびました。
 

아이가갑자기뛰기 시작했습니다.

アイガカプチャギットィギ シジャケッスムミダ.
子供が急に駆け出します。
 

앞 차가갑자기멈추었습니다.

アプ チャガカプチャギモムチュオッスムミダ.
前の車が急に止まりました。
 

요즘 날씨가갑자기추워졌습니다.

ヨジュム ナルッシガカプチャギチュウォジョッスムミダ.
最近急に寒くなりました。
 

갑자기비가 내리기시작했어요.

カプチャギピガ ネリギシジャケッソヨ.
急に雨が降り出しました。
 

돌연운명의 상대가나타났어요.

トリョンウンミョンウィ サンデガナタナッソヨ.
突然運命の相手が現れました。
 

요새갑자기늙어버렸어요.

ヨセカプチャギヌルゴボリョッソヨ.
最近急に老けてしまいました。
 

남동생이갑자기 결혼을결정했어요.

ナムドンセンイカプチャギ キョロヌルキョルジョンヘッソヨ.
弟がいきなり結婚を決めました。
 

갑자기튀어나오면어떡해!

カプチャギトゥィオナオミョンオットケ!
急に飛び出したらどうするの!

「긴장하다 キンジャンハダ(緊張する)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

너무나도긴장합니다.
ノムナドキンジャンハムミダ.
あまりにも緊張します。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

나는약간긴장합니다.
ナヌンヤクカンキンジャンハムミダ.
私は少し緊張します。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

오랜만에긴장했습니다.
オレンマネキンジャンヘッスムミダ.
久しぶりに緊張しました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

저는무척긴장했습니다.
チョヌンムチョクキンジャンヘッスムミダ.
私はとても(非常に)緊張しました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

무슨긴장합니까?
ムスンキンジャンハムミッカ?
何の緊張ですか?
 

丁寧な過去形疑問文末表現 ~었습니까? / ~았습니까?(ましたか?)

얼마나긴장했습니까?
オルマナキンジャンヘッスムミッカ?
どのくらい緊張しましたか?

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

비행기를타면 언제나긴장해요.
ピヘンギルルテミョン オンジェナキンジャンヘヨ.
飛行機に乗ると いつも緊張します。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

면접에서너무긴장해요.
ミョンジョベソノムキンジャンヘヨ.
面接でとても緊張します。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

처음이라굉장히긴장했어요.
チョウミラクェンジャンヒキンジャンヘッソヨ.
初めてだからとても緊張しました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

처음부터끝까지긴장했어요.
チョウムプ(ッ)トックッカジキンジャンヘッソヨ.
初めから最後まで緊張しました。
 

긴장하고〜(緊張して〜)

항상긴장하고있어요.
ハンソンキンジャンハゴイッソヨ.
常に緊張しています。
 

긴장하면〜(緊張すれば〜)

긴장하면배가아파요.
キンジャンハミョンペガアパヨ.
緊張するとお腹がいたいです。
 

フランクな言い方(タメ口)

너무긴장했어〜!
ノムキンジャンヘッソ〜!
とても緊張したよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「노랗다 ノラッタ(黄色い)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

부리가노랗습니다.
プリガノラッスムミダ.
くちばしが黄色いです。

※ノラッスムミダと書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

얼굴색이노랬습니다.
オルグルセギノレッスムミダ.
顔色が黄色かったです。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

왜이렇게노랗습니까?
ウェイロッケノラッスムミッカ?
なぜこんなに黄色いのですか?
 

〜돼요.(なります。)

자꾸노랗게되요.
チャックノラケテェヨ.
どんどん黄色くなります。
 

〜달았어요.(付けました。)

노란리본을달았어요.
ノランリボヌルタラッソヨ.
黄色いリボンを付けました。
 

フランクな言い方(タメ口)

하늘이노랬어〜..
ハヌリノレッソ〜!
空が黄色かった〜!
※ 어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「더럽다 トロプダ(汚い)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

방이더럽습니다.
パンイトロプスムミダ.
部屋が汚いです。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

근성이더럽습니다.
クンソンイトロプスムミダ.
根性がきたないです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

바닥이너무더러웠습니다.
パダギノムトロウォッスムミダ.
床がとても汚かったです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

정말더러웠습니다.
チョンマルトロウォッスムミダ.
本当に汚かったです。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

왜더럽습니까?
ウェトロプスムミッカ?
なぜ汚いですか?
 

丁寧な過去形疑問文末表現 ~었습니까? / ~았습니까?(ましたか?)

얼마나더러웠습니까?
オルマナトロウォッスムミッカ?
どのくらい汚かったですか?
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

화장실이더러워요.
ファジャンシリトロウォヨ.
トイレが汚いです。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

도시의공기는더러워요.
トシウィコンギヌントロウォヨ.
都市の空気は汚いです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

너무집이더러웠어요.
ノムチビトロウォッソヨ.
とても家が汚かったです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

상상이상으로더러웠어요.
サンサンイサンウロトロウォッソヨ.
想像以上に汚かったです。
 

더럽고〜(汚くて〜)

더럽고힘든일을했어요.
トロプゴヒムドゥニルルヘッソヨ.
汚くて大変な仕事をしました。
 

더러우면〜(汚ければ〜)

더러우면누군가가치워준다.
トロウムミョンヌグンガガチウォチュンダ.
汚ければ誰かが片付けてくれる。
 

フランクな言い方(タメ口)

나의방은더러워〜!
ナウィパンウントロウォ〜!
私の部屋は汚いよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「듣다 トゥッタ(聞く / 聴く)」を活用する

 

丁寧な文末表現 ㅂ니다(ます。)

음악을듣습니다.
ウマグルトゥッスムミダ.
音楽を聴きます。

※トゥッスムミダと書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 았습니다(ました。)

부장에게서들었습니다.
プチャンエゲソトゥロッスムミダ.
部長から聞きました。
 

丁寧な否定形疑問形文末表現 안 ㅂ니까?(ますか?)

말은안듣습니까?
マルンアントゥッスムミッカ?
話は聞きませんか?
 

希望表現 고 싶어요(たいです。)

록을듣고싶어요.
ロクルトゥッコシッポヨ.
ロックを聞きたいです。
 

フランクな言い方(タメ口)

곡이듣고싶어!
コギトゥッコシッポ!
曲が聞きたい!
「싶어요」の、요を取る事でタメ口(반말)になります。

フランクな言い方(タメ口)

이야기들었어!
イヤギトゥロッソ!
話聞いたよ!

「싫어하다 シロハダ(嫌いだ・嫌がる)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

공부를싫어합니다.
コンブルルシロハムミダ.
勉強が嫌いです。

※シロハムミダと書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

옛날에는싫어했습니다.
イェンナレヌンルシロヘッスムミダ.
以前は嫌いでした。
 

丁寧な文末表現 〜아요 / 어요.(ます。)

운동을싫어해요.
ウンドンウルシロヘヨ.
運動が嫌いです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)

곤충을싫어했어요.
コンチュンウルシロヘッソヨ.
昆虫を嫌がりました。
 

フランクな言い方(タメ口)

담배를싫어해〜!
タムベルルシロヘ〜!
タバコは嫌だよ〜!
※ 어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「예쁘다 イエップダ(綺麗だ、可愛い)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다(です。)

아주예쁩니다.
アジュイエップムミダ.
とても可愛いです。

※イエップムミダ.と書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜었습니다(ました。)

회화는예뻤습니다.
フェファヌンイエッポッスムミダ.
絵画は綺麗でした。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까?(ますか?)

정말로예쁩니까?
チョンマルロイエップムミッカ?
本当に綺麗ですか?
 

丁寧な文末表現 〜어요.(ます。)

글자가예뻐요.
クルジャガイエッポヨ.
字が綺麗です。
 

丁寧な文末表現 〜었어요.(ました。)

불꽃은예뻤어요.
プルッコチュンイエッポッソヨ.
花火は綺麗でした。
 

否定表現 ~지 않아요(ではありません。)

이 꽃은예쁘지않아요.
イ ッコチュンイエップジアナヨ.
この花は綺麗ではありません。
 

フランクな言い方(タメ口)

오늘도예쁘네〜!
オヌルドイエップネ〜!
今日も綺麗だね〜!

「입다 イプタ(着る)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜습니다.(です。)

옷을입습니다.
オスルイプスムミダ.
服を着ます。

※イプスムミダと書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜었습니다(ました。)

셔츠를입었습니다.
ショチュルルイボッスムミダ.
シャツを着ました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까?(ですか?)

흰옷을입습니까?
フィノスルイプスムミッカ?
白い服を着ますか?
 

丁寧な文末表現 〜어요.(ます。)

바지를입어요.
パジルルイボヨ.
ズボンを穿きます。
※ 입다は穿くとも訳されるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜었어요.(ました。)

일본옷을입었어요.
イルボノスルイボッソヨ.
和服を着ました。
 

尊敬語の表現 〜으세요.(らっしゃいます。)

한복을입으세요.
ハンボグルイブセヨ.
韓服を着て下さいませ。

※ チマチョゴリ(치마저고리)を韓服(한복)とも言うようです。
 

希望表現 ~고 싶어요(たいです。)

드레스를입고싶어요.
トゥレスルルイプゴシッポヨ.
ドレスが着たいです。
 

否定形 〜 없아요.(ないです。)

아직입지없어요.
アジクイプジオプソヨ.
まだ着ないです。
 

フランクな言い方(タメ口)

같이옷을입어〜!
カッチオスルイボ〜!
一緒の服を着よう〜。
※ 어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「자르다 チャルダ(切る・断つ)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

나무를자릅니다.
ナムルルチャルムミダ.
木を切ります。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

싹둑자릅니다.
ッサクトゥクチャルムミダ.
ばっさり切ります。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

재료를잘게잘랐습니다.
チェリョルルチャルゲチャルラッスムミダ.
材料を細かく切りました。

※「르」の後に続く言葉が「아」もしくは「어」の場合は르変則します。

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

저도 머리를싹둑잘랐습니다.
チョド モリルルッサクトゥクチャルラッスムミダ.
私も 髪をばっさり切りました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

바로자릅니까?
パロチャルムミッカ?
すぐ切りますか?
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

다자릅니까?
タチャルムミッカ?
全て切りますか?
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

얇게잘라요.
ヤルッケチャルラヨ.
薄く切ります。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

각각반으로잘라요.
カクカクパヌロチャルラヨ.
それぞれ半分に切ります。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

다시잘랐어요.
タシチャルラッソヨ.
もう一度切りました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

좀짧게잘랐어요.
チョムッチャルッケチャルラッソヨ.
ちょっと短く切りました。
 

자르면〜(切れば〜)

밤에손톱자르면귀신나온다.
パメソントプチャルミョンクィシンナオンダ.
夜に爪(を)切ったらおばけ(が)出てくる。
 

자르고〜(切って〜)

앞머리자르고왔어요.
アムモリチャルゴワッソヨ.
前髪(を)切ってきました。
※앞머리はの発音は鼻音化で암머리の発音になります。

フランクな言い方(タメ口)

종이를삭둑삭둑잘랐어〜!
チョンイルルサクトゥクサクトゥクチャッサルラッソ〜!
紙をちょきちょき切ったよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「정하다 チョンハダ(決める)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다(です。)

방침을정합니다.
パントムルチョンハムミダ.
方針を決めます。

※チョンハムミダ.と書きましたが、パッチムのㅂは鼻音化によってㅁの発音に変わります。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜었습니다(でした。)

마음을정했습니다.
マウムルチョンヘッスムミダ.
心を決めました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~었습니까(ましたか?)

당번을정했습니까?
タンボヌルチョンヘッスムミッカ?
当番を決めましたか?
 

丁寧な文末表現 〜어요.(ます。)

룰을정해요.
ルルルチョンヘヨ.
ルールを決めます。
 

丁寧な文末表現 〜었어요.(ました。)

순번을정했어요.
スンボヌルチョンヘッソヨ.
順番を決めました。
 

希望表現 고 싶어요(たいです。)

목표를정하고싶어요.
モクピョルルチョンハゴシッポヨ.
目標を決めたいです。
 

フランクな言い方(タメ口)

의논해서정해!
ウィノネソチョンヘ!
話し合って決めよ!

「조심하다 チョシマダ(気をつける・注意する)」を活用する

 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

병들지않도록조심합니다.
ピョンドゥルジアトロクチョシマムミダ.
病気にかからないように気をつけます。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

각별히조심했습니다.
カクピョリチョシメッスムミダ.
非常に気をつけました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

어떤일을조심합니까?
オットンイルルチョシマムミッカ?
どのようなことを注意しますか?

※「일」は仕事という単語ですが、用事や事といった訳もあるようです。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

항상조심해요.
ハンサンチョシメヨ.
常に注意してください。

※「조심해요」は「注意します」ですが、自分に対してだけじゃなく相手に対しても使えるようで、「注意してください。」と訳しました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)

저는조심했어요.
チョヌンチョシメッソヨ.
私は気を付けました。
 

尊敬語 〜세요.(〜てください。)

감기조심하세요.
カムギチョシマセヨ.
風邪(に)気をつけてください。
※相手に対しての気をつけてください「조심하세요.」は街中でもよく聞きますね!
 

尊敬語 〜세요.(〜てください。)

환절기감기조심하세요.
ファンジョルギカムギチョシマセヨ.
季節の変わり目(の)風邪(に)気をつけてください。
 

尊敬語 〜세요.(〜てください。)

이것만은조심하세요.
イゴンマヌンチョシマセヨ.
これだけは気をつけてください。
 

〜있어요.(〜います。、あります。)

늘조심하고있어요.
ヌルチョシマゴイッソヨ.
いつも注意しています。
 

〜오세요.(〜来てください。)

조심해서오세요.
チョシメソオセヨ.
気をつけて来てください。
 

〜가세요.(〜行ってください。)

조심해서가세요.
チョシメソカセヨ.
気をつけて行ってください。
 

フランクな言い方(タメ口)

몸조심해〜!
モムチョシメ〜!
身体(に)気をつけて〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

一日5分!基本フレーズを見て、つぶやくだけで、あなたも韓国語が話せるようになる!

K-POPが好きな方、韓国料理、旅行が好きな方、 韓国ドラマを字幕なしで観たい方、韓国語会話を楽しくマスターしてみませんか?? 基本フレーズで誰でも短期間でペラペラに♡ タダで勉強はじめましょ(◯ϋ)ノ

0コメント

  • 1000 / 1000