「せ」で始まる単語

「기침 キチム(咳)」を活用する

 
기침이 나와서마스크를했습니다.
キチミ ナワソマスクルルヘッスムミダ.
咳が出てマスクをしました。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 
기침이멈추지않습니다.
キチミモムチュジアンスムミダ.
咳が止まらないです。
 
밤에기침이심해집니다.
パメキチミシメジムミダ.
夜咳がひどくなります。
 
옆 사람이계속 기침을하고 있습니다.
ヨプ サラミキョソク キチムルハゴ イッスムミダ.
隣の人がずっと咳をしています。
 
기침 때문에잠을못 잤습니다.
キチム ッテムネチョムルモッ チャッスムミダ.
咳のせいで眠れなかったです。
 
기침을 해서목이아파요.
キチムル ヘソモギアパヨ.
咳をしてのどが痛いです。
 
먼지를들이마셔서기침을 했어요.
モンジルルトゥリマショソキチムル ヘッソヨ.
ほこりを吸って咳をしました。
 
기침소리가신경쓰여요.
キチムソリガシンギョンッスヨヨ.
咳の音が気になります。
※「신경 쓰여요」をひとつづつ訳すと、「신경(神経を)」「쓰여요(使います。)」となります。
 
기침약을먹었더니좀 나아졌어요.
キチミャグルモゴットニチョム ナアジョッソヨ.
咳止めを飲んだら少し良くなりました。
 
계속 기침을했더니 열도나는 것 같아.
ケソク キチムルヘッドニ ヨルトナヌン ゴッ カッタ.
ずっと咳をしてたら熱も出るみたい。
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「돌보다 トルボダ(世話をする・助ける)」を活用する

 
丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
우리가돌봅니다.
ウリガトルボムミダ.
私たちがお世話します。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
마음으로돌봅니다.
マウムロトルボムミダ.
心から面倒を見ます。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
간호사가그를돌봤습니다.
カンホサガクルルトルボァッスムミダ.
看護師が彼を看病し(助け)ました。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
열심히돌봤습니다.
ヨルシミトルボァッスムミダ.
熱心にお世話しました。
 
丁寧な疑問形文末表現 〜ㅂ니까? / 습니까?(ますか?)
누가돌봅니까?
ヌガトルボムミッカ?
誰がお世話しますか?
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
엄마 대신아기돌봐요.
オムマ テシンアギトルボァヨ.
母親の 代わりに子供の面倒を見ます。
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
귀여운동물들을돌봐요.
クィヨウントンムルトゥルルトルボァヨ.
かわいい動物たちをお世話します。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)
온종일극진히돌봤어요.
オンジョンイルククジンヒトルボァッソヨ.
一日中手厚く面倒を見ました。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)
환자들을돌봤어요.
ファンジャドゥルルトルボァッソヨ.
患者たちのお世話しました。
 
가족같이돌봐드립니다.
カジュクカッチトルボァトゥリムミダ.
家族のようにお世話します。
 
잘돌봐주고있어요.
チャルトルボァチュゴイッソヨ.
よく面倒を見みてくれています。
 
フランクな言い方(반말)
맏이가동생들을돌봤어〜.
マジガトンセンドゥルルトルボァッソ〜.
長男が弟、妹たちを面倒みたよ〜。
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。
말매미マルメミクマゼミ
참매미チャムメミミンミンゼミ
유지매미ユジメミアブラゼミ
애매미メメミツクツクボウシ
풀매미プルメミチッチゼミ

「설명하다 ソルミョンハダ(説明する)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
자세히설명합니다.
チャセヒソルミョンハムミダ.
詳しく説明します。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 
丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
쉽게설명합니다.
スィプケソルミョンハムミダ.
わかりやすく説明します。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
이유를설명했습니다.
イユルルソルミョンヘッスムミダ.
理由を説明しました。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
이전에설명했습니다.
イジョネソルミョンヘッスムミダ.
以前に説明しました。
 
丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)
어떻게설명합니까?
オットケソルミョンハムミッカ?
どのように説明しますか?
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
입장 방법에대해서설명해요.
イプジョン パンボベテヘソソルミョンヘヨ.
入場方法について説明します。
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
순서대로설명해요.
ソンソデロソルミョンヘヨ.
順番に説明します。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)
예정을설명했어요.
イェジョンウルソルミョンヘッソヨ.
予定を説明しました。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)
말의의미를설명했어요.
マルィウィミルルソルミョンヘッソヨ.
言葉の意味を説明しました。
 
설명해 주세요.(説明してください。)
쉽게설명해주세요!
スィプケソルミョンヘチュセヨ!
簡単に説明してください!
 
설명해 주세요.(説明してください。)
차이를설명해주세요.
チョイルルソルミョンヘチュセヨ.
違いを説明してください。
 
フランクな言い方(반말)
다시설명해〜!
タシソルミョンヘ〜!
もう一度説明して〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「성격 ソンキョク(性格)」を活用する

 
성격좋은친구입니다.
ソンキョクチョウンチングイムミダ.
性格が良い友だちです。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 
밝은성격입니다.
パルグンソンキョクイムミダ.
明るい性格です。
 
저는 조용한성격이고소극적인 편입니다.
チョヌン チョヨンハンソンキョギゴソグクチョギン ピョニムミダ.
私は 静かな性格で消極的な 方です。
 
낙천적인성격입니다.
ナクチョンジョギンソンキョクイムミダ.
楽観的な性格です。
 
아버지보다더 완고한성격이다.
アボジポダト ワンゴハンソンキョギダ.
父よりももっと 頑固な性格だ。
 
나는욱하는성격이다.
ナヌンウカヌンソンキョギダ.
私はカッとなる性格である。
 
성격차이도있는 것 같아요.
ソンキョクチャイドインヌン コッ カタヨ.
性格の違いもあるようです。
 
친구성격이달라졌어요.
チングソンキョギタルラジョッソヨ.
友だちの性格が変わりました。
 
사교적이고친절한성격입니다.
サギョジョギゴチンジョランソンキョギムミダ.
社交的で親切な性格です。

「자리 チャリ(席・場所)」を活用する

 
자리를냅니다.
チャリルルネムミダ.
席を空けます。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
자리는비어있습니까?
チャリヌンピオイッスムミッカ?
席は空いていますか?
 
통로 옆자리는비어있습니까?
トンロ ヨプチャリヌンピオイッスムミッカ?
通路 側の席は空いていますか?
 
이 자리에기다리고있습니다.
イ チェリエキダリゴイッスムミダ.
この場所で待っています。
 
이 자리에앉아있어요.
イ チャリエアンチャイッソヨ.
この場所で座っています。
 
운 좋게맨 앞자리에서봤어요.
ウン チョケメン アプジャリエソポァッソヨ.
運 良く最前列で見ました。
 
서로 자리를양보하고있었어요.
ソロ チャリルルヤンポハゴイッソッソヨ.
お互いに 席を譲っていました。
 
이자리에앉으세요.
イチャリエアンジュセヨ.
この席に座ってください。
 
사람이 많아서자리가없었어요.
サラミ マンナソチャリガオプソッソヨ.
人が 多くて席がありませんでした。

「좁다 チョプタ(狭い)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
방이좁습니다.
パンイチョプスムミダ.
部屋が狭いです。
※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 
丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)
시야가무척이나좁습니다.
シヤガムチョギナチョプスムミダ.
視野がとても狭いです。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
도로의폭이좁았습니다.
トロウィポギチョバッスムミダ.
道路の幅が狭かったです。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)
통로가좁았습니다.
トンロガチョバッスムミダ.
道幅が狭かったです。
 
丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)
자리가좁습니까?
チャリガチョプスムミッカ?
場所が狭いですか?
 
丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)
왜이렇게좁습니까?
ウェイロッケチョプスムミッカ?
なぜこのように狭いですか?
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
어깨가좁아요.
オッケガチョバヨ.
肩が狭いです。
 
丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)
좌석이좁아요.
チャソギチョバヨ.
座席が狭いです。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)
차도가좁았어요.
チャドガチョバッソヨ.
車道が狭かったです。
 
丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)
주방도좁았어요.
チュバンドチョバッソヨ.
台所も狭かったです。
 
좁고〜(狭くて〜)
좁고 어려운길을 가야성공합니다.
チョプゴ オリョウンキルル コヤソンゴンハムミダ.
狭くて 難しい道を 行けば成功します。
 
좁지〜(狭く〜)
방이좁지않으시어요?
パンイチョプジアヌシオヨ?
部屋が狭くないでしょうか?
 
フランクな言い方(반말)
마음이좁아〜!
マウミチョバ〜!
心が狭いよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

一日5分!基本フレーズを見て、つぶやくだけで、あなたも韓国語が話せるようになる!

K-POPが好きな方、韓国料理、旅行が好きな方、 韓国ドラマを字幕なしで観たい方、韓国語会話を楽しくマスターしてみませんか?? 基本フレーズで誰でも短期間でペラペラに♡ タダで勉強はじめましょ(◯ϋ)ノ

0コメント

  • 1000 / 1000