「へ」で始まる単語

「방 パン(部屋)」を活用する


예쁜방입니다.

イェップンパンイムミダ.
綺麗な部屋です。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。

넓은방입니다.

ノプンノンイムミダ.
広い部屋です。
 

예상대로방은좁았습니다.

イェサンデロパンウンチョパッスムミダ.
予想通り部屋は狭かったです。
 

더이상좋은방은없어요.

トイサンチョウンパンウンオプソヨ.
これ以上いい部屋はありません。
 

방에놓고왔어요.

パンエノッコワッソヨ.
部屋に忘れて(置いて)きました。
 

방청소를하고왔어요.

パンチョンソルルハゴワッソヨ.
部屋の掃除をしてきました。
 

여기비어 있는방 있어요?

ヨギピオ インヌンパン イッソヨ?
ここで空いている部屋はありますか?
 

비어 있는방이 하나도없어요.

ピオ インヌンパン ハナドオプソヨ.
空いている部屋は一つもありません。
 

フランクな言い方(タメ口)

방이더워〜!
パンイトウォ〜!
部屋が暑いよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「별도 ピョルド(別途)」を活用する


배송비는별도 요금이부과됩니다.

ペソンビヌンピョルド ヨグミプグァデェムミダ.
送料は別途料金となります。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。

별도의스케쥴 조정이있을 예정입니다.

ピョルドウィスケジュル チョジョンイイッスル イェジョンイムミダ.
別途スケジュール調整がある予定です。
 

그 경우는별도 상담이필요합니다.

ク キョンウヌンピョルド サンダミピリョハムミダ.
その場合は別途相談が必要です。
 

상세한 것은추후에별도 보고하겠습니다.

サンセハン ゴスンチュフエピョルド ポゴハゲッスムミダ.
詳細は後ほど別途報告します。
 

그 서류는별도 송부드렸습니다.

ク ソリュヌンピョルド ソンブトゥリョッスムミダ.
あの書類は別途送付いたしました。
 

웰컴 음료 이외에는별도 요금이들어요.

ウェンコプ ウンリョ イウェエヌンピョルド ヨグミトゥロヨ.
ウェルカムドリンク以外は別途料金がかかります。
 

값을확인해서별도 연락할게요.

カプスルファギネソピョルド ヨンラカルゲヨ.
コストを確認して別途連絡します。
 

부품은별도 구입해야 해요.

ププムンピョルド クイプヘヤ ヘヨ.
部品は別途購入しなければなりません。
 

별도 대응하지 않는 한그 소프트웨어는사용할 수 없어요.

ピョルド テウンハジ アンヌン ハンク ソプトゥウェオヌンサヨンハル ス オプソヨ.
別途対応しない限り、そのソフトウェアは使えません。
 

나는별도 비용이필요한 케이스래.

ナヌンピョルド ピヨンイピリョハン ケイスレ.
私は別途費用が必要なケースだって。

「이상하다 イサンハダ(変だ・おかしい)」を活用する


丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

조금이상합니다.
チョグムイサンハムミダ.
ちょっとおかしいです。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。
 

丁寧な文末表現 〜ㅂ니다 / 습니다.(です。)

거동이이상합니다.
カドンイイサンハムミダ.
様子が変でした。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

몸이조금이상했습니다.
モミチョグムイサンヘッスムミダ.
体が少し変でした。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

기분이이상했습니다.
キブニイサンヘッスムミダ.
気分がおかしかったです。
 

丁寧な疑問文末表現 ~습니까? / ~ㅂ니까?(ますか?)

언제부터이상합니까?
オンジェプ(ッ)トイサンハムミッカ?
いつからおかしいですか?
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

어쩐지이상해요.
オッチョンジイサンヘヨ.
なんだかおかしいです。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

가락이이상해요.
カラギイサンヘヨ.
調子がおかしいです。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

맛이조금이상했어요.
マシチョグムイサンヘッソヨ.
味が少し変でした。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요. / 었어요.(ました。)

어제부터이상했어요.
オジェプ(ッ)トイサンヘッソヨ.
昨日からおかしかったです。
 
이상하고〜(おかしくて〜)
이상하고집중이않되요.
イサンハゴチプジュンイアンデェヨ.
おかしくて集中ができません。
 
이상하면〜(おかしければ〜)
몸이 이상하면병원에갑시다.
モミ イサンハミョンピョンウォネカムシダ.
頭がおかしければ病院へ行きましょう。
 

フランクな言い方(タメ口)

역시이상해〜!
ヤクシイサンヘ〜!
やっぱりおかしいよ〜!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「줄다 チュルダ(減る・少なくなる)」を活用する


丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

몸무게가줄었습니다.
モムムゲガチュロッスムミダ.
体重が減りました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았습니다 / 었습니다(ました。)

관광객이많이줄었습니다.
クァンクァンゲギマニチュロッスムミダ.
観光客がたくさん減りました。
 

丁寧な疑問文末表現 ~았습니까? / ~었습니까?(ましたか?)

왜이리줄었습니까?
ウェイリチュロッスムミッカ?
なぜこんなに減りましたか?
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

시간이반으로줄어요.
シガニパヌロチュロヨ.
時間が半分に減ります。
 

丁寧な文末表現 〜아요. / 어요.(ます。)

요금이또줄어요.
ヨグミットチュロヨ.
料金がまた減ります。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)

먹는양이줄었어요.
モクヌニョンイチュリョッソヨ.
食べる量が減りました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)

매상이줄었어요.
メサンイチュリョッソヨ.
売り上げが減りました。
 

丁寧な過去形文末表現 〜았어요 / 었어요.(ました。)

주량이줄었어요.
チュリョンイチュリョッソヨ.
酒(の)量が減りました。
 
否定形 〜안 줄어요.(〜減りません。)
체중이안줄어요.
チェジュンイアンチュロヨ.
体重が減りません。
 
줄고〜(減って〜)
일할 사람이줄고있어요.
イラル サラミチュルゴイッソヨ.
働く人が減っています。
 
줄면〜(減れば〜)
줄면 늘고,늘면 준다.
チュルミョン ヌルゴヌルミョン チュンダ.
減れば増え、増えれば減る。
 

フランクな言い方(タメ口)

용돈이줄어〜
ヨントニチュロ〜
お小遣いが減ったよ〜(涙)
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「줄이다 チュリダ(減らす)」を活用する

 

인건비를줄이고자힘쓰고 있습니다.

インゴンビルルチュリゴジャヒムッスゴ イッスムミダ.
人件費を減らそうと頑張っています。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。

먹는 양을줄여도 살이안 빠집니다.

モクヌン ヤンウルチュリョド サリアン ッパジムミダ.
食べる量を減らしても痩せません。

지출을줄이고싶습니다.

チチュルルチュリゴシプスムミダ.
支出を減らしたいです。
 

세금부담을 줄일필요가 있습니다.

セグムプダムル チュリルピリョガ イッスムミダ.
税金の負担を減らす必要があります。
 

이렇게 하면소득격차를줄일 수 있습니다.

イロッケ ハミョンスドゥクギョクチャルルチュリル ス イッスムミダ.
こうすると所得格差を減らすことができます。
 

마늘 양을조금 줄이도록부탁했어요.

マヌル ヤンウルチョグム チュリドロクプッタゲッソヨ.
ニンニクの量を少し減らすように頼みました。
 

짐을줄여주세요.

チムルチュリョチュセヨ.
荷物を減らしてください。
 

남기는 음식을줄이는 것은어때요?

ナムギヌン ウムシグルチュリヌン ゴスンオッテヨ?
食べ残しを減らすのはどうですか?
 

재해 피해를줄이기위함이에요.

チェヘ ピヘルルチュリギウィハミエヨ.
災害被害を減らすためです。
 

쓰레기부피를줄이자!

ッスレギプピルルチュリジャ!
ゴミの体積を減らそう!
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

「평일 ピョンイル(平日)」を活用する

 

평일은매일 학교에갑니다.

ピョンイルンメイル ハクキョエカムミダ.
平日は毎日学校に行きます。

※「니다」は「ニダ」ですが、発音する時に「ミダ」と発音した方がネイティブに聞こえるようです。

평일에는바쁩니다.

ピョンイレヌンパップムミダ.
平日は忙しいです。
 

한국은 휴일이지만일본은평일입니다.

ハンググン ヒュイリジマンイルボヌンピョンイリムミダ.
韓国は休日ですが、日本は平日です。
 

여기는평일만영업하고 있습니다.

ヨギヌンピョンイルマンヨンオパゴ イッスムミダ.
ここは平日のみ営業しています。
 

평일에즐기고왔어요.

ピョンイレチュルギゴワッソヨ.
平日に楽しんで来ました。
 

평일날데이트를했어요.

ピョンイルナルデイトゥルルヘッソヨ.
平日の日にデートをしました。
 

평일은 일주말은놀자.

ピョンイルン イルチュマルンノルジャ.
平日は 仕事。週末は遊ぼう。
 

평일인데도사람이많았어〜.

ピョンイリンデドサラミマナッソ〜.
平日なのに人が多かったよ〜。
※어요,아요の요を取るとタメ口になります。

一日5分!基本フレーズを見て、つぶやくだけで、あなたも韓国語が話せるようになる!

K-POPが好きな方、韓国料理、旅行が好きな方、 韓国ドラマを字幕なしで観たい方、韓国語会話を楽しくマスターしてみませんか?? 基本フレーズで誰でも短期間でペラペラに♡ タダで勉強はじめましょ(◯ϋ)ノ

0コメント

  • 1000 / 1000